"Splendor of clouds, quite unmindful…" "Splendore di nuvole, del tutto irriflettuto" "Splendor of clouds, wholly unreflected." "Splendor of clouds, entirely unconsidered."
"Splendore di Nuvole del tutto incuranti Se non nella verità Dell' olimpo Gli dei che decidono il sole la pioggia il vento il raccolto La siccità E noi figli di un dio minore scegliamo con le scie chimiche E gli OGM di modificare Nostra madre terra
"Splendor of clouds, wholly careless, If not in the truth of Olympus, the gods decide sun, rain, wind, harvest, and drought. ... And we, children of a lesser god, choose with chemtrails and GMOs to alter our Mother Earth"
... Wolkenpracht, ganz unbedacht
ReplyDelete"Splendor of clouds, quite unmindful…"
"Splendore di nuvole, del tutto irriflettuto"
"Splendor of clouds, wholly unreflected."
"Splendor of clouds, entirely unconsidered."
"Splendore di
Nuvole del tutto incuranti
Se non nella verità
Dell' olimpo
Gli dei che decidono il sole la pioggia il vento il raccolto
La siccità
E noi figli di un dio minore scegliamo con le scie chimiche
E gli OGM di modificare
Nostra madre terra
"Splendor of clouds,
ReplyDeletewholly careless,
If not in the truth of Olympus,
the gods decide sun, rain, wind, harvest,
and drought.
...
And we, children of a lesser god,
choose with chemtrails and GMOs
to alter our Mother Earth"