Irgendwo im Fremden Land Ziehen sie durch stein und Sand Fern von zuhaus Und Vogelfrei 100 Mann und er ist dabei 100 Mann und ein Befehl Und ein weg den keiner will Tag ein tag aus Wer weiß wohin Verbranntes Land Und was ist der Sinn? Ganz allein in dunkler Nacht Hast du oft daran gedacht Das weit von hier Der Vollmond scheint Und weit von hier Ein Mädchen weint
Und die Welt ist doch so schön Könnt ich dich noch einmal sehen Nun trennt uns schon Ein langes Jahr Weil ein Befehl Unser Schicksal war Wahrlos schlägt das Schicksal zu Heute er und morgen du Ich hör von Fern Die Krähen schreien Im Morgen rot Warum muss das sein? Irgendwo im Fremden Land Ziehen sie durch stein und Sand Fern von zuhaus Und Vogelfrei 100 Mann und er ist dabei
Somewhere in a foreign land They march through stone and sand Far from home And outlawed 100 men and he is among them 100 men and one command And a path that no one wants Day in, day out Who knows where Scorched land And what is the point?
All alone in the dark of night Have you often thought That far from here The full moon shines And far from here A girl cries
And yet the world is so beautiful If only I could see you one more time Now a long year Already separates us Because an order Was our fate
Defenseless, fate strikes Today him and tomorrow you From afar I hear The crows crying In the morning red Why must this be?
Somewhere in a foreign land They march through stone and sand Far from home And outlawed 100 men and he is among them
Irgendwo im Fremden Land
ReplyDeleteZiehen sie durch stein und Sand
Fern von zuhaus
Und Vogelfrei
100 Mann und er ist dabei
100 Mann und ein Befehl
Und ein weg den keiner will
Tag ein tag aus
Wer weiß wohin
Verbranntes Land
Und was ist der Sinn?
Ganz allein in dunkler Nacht
Hast du oft daran gedacht
Das weit von hier
Der Vollmond scheint
Und weit von hier
Ein Mädchen weint
Und die Welt ist doch so schön
Könnt ich dich noch einmal sehen
Nun trennt uns schon
Ein langes Jahr
Weil ein Befehl
Unser Schicksal war
Wahrlos schlägt das Schicksal zu
Heute er und morgen du
Ich hör von Fern
Die Krähen schreien
Im Morgen rot
Warum muss das sein?
Irgendwo im Fremden Land
Ziehen sie durch stein und Sand
Fern von zuhaus
Und Vogelfrei
100 Mann und er ist dabei
Da qualche parte in terra straniera
ReplyDeleteessi marciano tra pietre e sabbia,
lontani da casa
e come fuorilegge,
cento uomini — e lui è tra loro.
Cento uomini e un ordine,
e una strada che nessuno vuole.
Giorno dopo giorno,
chi sa verso dove,
terra bruciata —
e qual è il senso?
Tutto solo nella notte buia
spesso hai pensato
che lontano da qui
splende la luna piena,
e lontano da qui
una ragazza piange.
Eppure il mondo è così bello,
se solo potessi rivederti.
Ora ci separa
già un lungo anno,
perché un ordine
è stato il nostro destino.
Il destino colpisce alla cieca,
oggi lui e domani tu.
Sento da lontano
le cornacchie gridare,
nel rosso del mattino —
perché deve essere così?
Da qualche parte in terra straniera
essi marciano tra pietre e sabbia,
lontani da casa
e senza libertà,
cento uomini — e lui è tra loro.
Somewhere in a foreign land
ReplyDeleteThey march through stone and sand
Far from home
And outlawed
100 men and he is among them
100 men and one command
And a path that no one wants
Day in, day out
Who knows where
Scorched land
And what is the point?
All alone in the dark of night
Have you often thought
That far from here
The full moon shines
And far from here
A girl cries
And yet the world is so beautiful
If only I could see you one more time
Now a long year
Already separates us
Because an order
Was our fate
Defenseless, fate strikes
Today him and tomorrow you
From afar I hear
The crows crying
In the morning red
Why must this be?
Somewhere in a foreign land
They march through stone and sand
Far from home
And outlawed
100 men and he is among them
https://yandex.ru/video/preview/17352348051019849223
ReplyDeleteHeidi Brühl 1966 - Hundert Mann und ein Befehl
ReplyDeletehttps://www.youtube.com/watch?v=KLQg-Mv9Hfg